FootBoom ⚽ Украинские Наши за границей О трудностях перевода слов Андрея Лунина в "Леганесе"
^

О трудностях перевода слов Андрея Лунина в "Леганесе"

1558

О трудностях перевода слов Андрея Лунина в "Леганесе"
cdleganes.com

Обозреватель испанского футбола Сергей Куванжи в своем Твиттере сравнил ответ Андрея Лунина на вопрос о задачах "Леганеса" на сезон и то, как они (слова украинца) были интерпретированы переводчиком.

Презентация Лунина в качестве игрока "Леганеса":

Вопрос: "Какие цели стоят перед командой на сезон?"

Лунин: "Побеждать в каждом матче и бороться за еврокубки".

Переводчик: "Сохранить прописку в элите на следующий сезон".

Читайте нас в мессенджерах

Оцените
Поделитесь

Статьи

Все статьи
Здравствуйте!
Мы заметили что вы используете блокировщик рекламы. Очень просим отключить его для footboom.com Реклама основной источник дохода для нас. Без нее мы не сможем оплатить работу журналистов.
Добавить в исключения