Вратарь "Зенита": "Луческу к русскому обращался по-португальски, а к португальцу – по-русски"

Вратарь "Зенита": "Луческу к русскому обращался по-португальски, а к португальцу – по-русски"

2212

Вратарь "Зенита": "Луческу к русскому обращался по-португальски, а к португальцу – по-русски"
Фото - uefa.com

Вратарь "Зенита" Юрий Лодыгин рассказал про период работы с Мирчей Луческу и отметил, что румынский тренер – очень странный человек.

Луческу - странный человек. Мне кажется, возраст сильно на нём сказывался. В тактическом, техническом плане видно было: опытный тренер, может чему-то научить. Недоумение вызывала его реакция на какие-то вещи, слова. Доходило до того, что к русскому обращался по-португальски, а к португальцу – по-русски.

Играешь ли хорошо, плохо – без разницы. Ты мог отлично провести два-три матча – и сесть на лавку. Люди, которые имели с ним дело раньше, рассказывали: в "Шахтёре" такие же порядки существовали. В Донецке у него за сезон по четыре вратаря играло.

Приехал человек на год, оставил неприятный отпечаток и уехал. А нам тут выгребать. Неприятно, но я знаю: это футбол, такое случается. Ты можешь 10 лет балдеть или ловить кайф от того, что ты лучший. А можешь столько же времени где-то ковыряться, ничего не добиваясь. Я только для того всё это рассказываю, чтобы люди знали, что творилось. Во всём остальном мы сами виноваты, - рассказал Лодыгин в интервью "Чемпионату".

Напомним, что Мирча Луческу после работы в "Шахтёре" продолжил тренерскую карьеру в "Зените", но в питерском клубе не задержался и уже через год был уволен из-за неудовлетворительных результатов.

Читайте также: Роберто Манчини: "Я хотел бы тренировать ПСЖ"

Оцените
Поделитесь
Оставили комментарии на форуме:0

Оставить комментарий на форуме Обновить

Рейтинг Букмекеров